Info Conseil

Comunicato n° 388 del 14 luglio 2016

Parere favorevole allo schema di norma di attuazione in materia di demanio idrico

Seduta consiliare del 14 luglio 2016

Il Consiglio regionale della Valle d'Aosta, nella seduta del 14 luglio 2016, ha espresso parere favorevole all'unanimità sullo schema di decreto legislativo per la norma di attuazione dello Statuto speciale in materia di demanio idrico.

Il provvedimento, approvato il 14 giugno scorso dalla Commissione paritetica Stato-Regione e composto di cinque articoli, dispone che tutti i beni del demanio idrico situati nel territorio della Regione Valle d'Aosta, con esclusione dei beni dell'alveo e delle pertinenze della Dora Baltea in quanto fiume di ambito sovraregionale, facciano parte del demanio idrico regionale.

«Il s'agit d'un tournant important pour notre autonomie - a-t-il dit le Président de la Région, Augusto Rollandin - : la Vallée d’Aoste pourra ainsi finalement devenir titulaire d’une série de fonctions qu’elle exerce déjà en partie depuis bien des années. Mais, surtout, ces dispositions représentent une conquête importante parce qu'elles mettent définitivement fin à une anomalie normative, en vertu de laquelle la propriété des eaux était jusqu’ici liée à l’usage auxquelles elles étaient destinées et, plus précisément, à la distinction entre eaux potables ou d’irrigation et eaux servant à produire de l’électricité. Les dispositions indiquent aussi avec précision les biens et la procédure de leur transfert de propriété; en outre, elles spécifiquent toutes les fonctions que la Région exerce sur les biens, en établissant définitivement que la police des eaux et la lutte contre la pollution des eaux relèvent de la Région. Ces dispositions auront un important impact concret sur notre territoire, dans la mesure où l’eau est une ressource fondamentale pour la Vallée d’Aoste, pour son environnement et pour son développement durable

«La première Commission du Conseil - a-t-il ajouté - a déjà eu l’occasion d’examiner dans le détail non seulement ces dispositions mais également le rapport d’accompagnement qui détaille la portée des différents articles. L’article 2, en particulier, renferme un élément fort intéressant, puisqu’il prévoit que l’État et la Région établiront ensemble la liste des biens à transférer. L’innovation consiste dans l’introduction d’un mécanisme garantissant l’application de cette disposition en cas d’inertie de l’État: la Région a alors la faculté de prendre en charge unilatéralement le dossier et de publier l’arrêté y afférent, ce qui permet d’éviter que ces dispositions ne soient pas appliquées même si elles sont en vigueur, comme cela s’est déjà produit auparavant

Il Consigliere Alberto Bertin (ALPE) ha osservato: «È un passaggio importante, che darà la possibilità di disporre finalmente di un quadro unico di riferimento su tutta la questione delle acque. Un passo in avanti che si ricollega alla tanto bistrattata modifica del titolo V del 2001, che, seppur con dei limiti, andava nella prospettiva di attribuire maggiori competenze alle Regioni, come in questo caso relativamente all'acqua. Proprio in questo periodo stiamo affrontando una nuova riforma costituzionale che colpisce pesantemente le Regioni e che va nella direzione opposta. L'acqua è stata e sarà ancora di più una risorsa fondamentale per la nostra comunità. Il voto di ALPE alla norma di attuazione sarà ovviamente favorevole

Lo schema di norma di attuazione dovrà ora essere trasmesso al Ministro per gli affari regionali per il prosieguo del suo iter, che si concluderà con l'approvazione del decreto legislativo da parte del Consiglio dei ministri.

MM