Info Conseil
Comunicato n° 195 del 7 giugno 2006
INTERROGAZIONE SULL’EX COTONIFICIO BRAMBILLA DI VERRÈS
Il Consigliere Dario Frassy (La Casa delle Libertà) ha presentato un’interrogazione relativa al recupero e alla trasformazione dell’ex cotonificio Brambilla di Verrès.
Nella sua risposta, il Presidente della Regione Luciano Caveri ha detto che « je peux préciser que la deuxième tranche des travaux de restructuration de l’ancienne cotonnerie Brambilla comprendra les interventions suivantes :
achèvement de l’auditorium, du boulodrome et du centre d’accueil ; restructuration complète du collège (où est actuellement installé l’ISITIP) et de la maison des loisirs ; démolition des ateliers ; aménagement des espaces extérieurs et des places de stationnement. La réalisation de ces projets est encadrée par la loi régionale n° 21 de 2004, sur les travaux d’intérêt régional majeur
A l’issue de la phase d’instruction préliminaire du dossier, la réunion de la cellule d’évaluation et de vérification des investissements publics a mis en évidence la nécessité d’une étude de faisabilité de l’ensemble de ces projets et les bureaux compétents de l’Assessorat du territoire, de l’environnement et des ouvrages publics se sont attaqués à ce travail.
Quant à la deuxième partie de la question, l’on estime que les classes des écoles moyennes du 2e degré pourront s’installer dans leurs nouveaux locaux au cours de l’année scolaire 2006/2007. »
« Aucun accord n’a été passé avec l’Université de Turin. Une hypothèse d’entente nous lie à l’Ecole polytechnique de Turin, en vue de l’éventuelle implantation, dans les locaux aménagés sur le site de l’ancienne cotonnerie Brambilla, de certaines activités bien précises. Le but de nos travaux est de mettre en place une synergie de collaborations et d’actions complémentaires propre à favoriser l’essor économique de la Vallée et, plus spécialement, des entreprises de la Basse Vallée.»
Nella replica, il Consigliere Frassy ha affermato che “l’ex cotonificio ha una sua importanza per le risorse economiche stanziate e per le aspettative della bassa valle. In questa fase sarebbe il caso di essere più attenti alla nostra Università piuttosto che trovare altre sinergie.
L’utilizzo dell’ex cotonificio è comunque positivo, ma non si può dire lo stesso dei lavori di completamento del complesso. Esprimiamo, infatti, delle perplessità quando apprendiamo che i lavori del primo lotto sono terminati, ma mancano gli arredi. Pensavamo fossero già stati appaltati per tempo in modo che fossero pronti a lavori ultimati. Per il secondo lotto, dalla risposta abbiamo appreso che si è in ritardo. Purtroppo l’utilizzo della struttura prevede tempi ancora lunghi e l’auspicio è che questo meccanismo degli appalti possa essere più celere per il futuro.”
Tweet
Nella sua risposta, il Presidente della Regione Luciano Caveri ha detto che « je peux préciser que la deuxième tranche des travaux de restructuration de l’ancienne cotonnerie Brambilla comprendra les interventions suivantes :
achèvement de l’auditorium, du boulodrome et du centre d’accueil ; restructuration complète du collège (où est actuellement installé l’ISITIP) et de la maison des loisirs ; démolition des ateliers ; aménagement des espaces extérieurs et des places de stationnement. La réalisation de ces projets est encadrée par la loi régionale n° 21 de 2004, sur les travaux d’intérêt régional majeur
A l’issue de la phase d’instruction préliminaire du dossier, la réunion de la cellule d’évaluation et de vérification des investissements publics a mis en évidence la nécessité d’une étude de faisabilité de l’ensemble de ces projets et les bureaux compétents de l’Assessorat du territoire, de l’environnement et des ouvrages publics se sont attaqués à ce travail.
Quant à la deuxième partie de la question, l’on estime que les classes des écoles moyennes du 2e degré pourront s’installer dans leurs nouveaux locaux au cours de l’année scolaire 2006/2007. »
« Aucun accord n’a été passé avec l’Université de Turin. Une hypothèse d’entente nous lie à l’Ecole polytechnique de Turin, en vue de l’éventuelle implantation, dans les locaux aménagés sur le site de l’ancienne cotonnerie Brambilla, de certaines activités bien précises. Le but de nos travaux est de mettre en place une synergie de collaborations et d’actions complémentaires propre à favoriser l’essor économique de la Vallée et, plus spécialement, des entreprises de la Basse Vallée.»
Nella replica, il Consigliere Frassy ha affermato che “l’ex cotonificio ha una sua importanza per le risorse economiche stanziate e per le aspettative della bassa valle. In questa fase sarebbe il caso di essere più attenti alla nostra Università piuttosto che trovare altre sinergie.
L’utilizzo dell’ex cotonificio è comunque positivo, ma non si può dire lo stesso dei lavori di completamento del complesso. Esprimiamo, infatti, delle perplessità quando apprendiamo che i lavori del primo lotto sono terminati, ma mancano gli arredi. Pensavamo fossero già stati appaltati per tempo in modo che fossero pronti a lavori ultimati. Per il secondo lotto, dalla risposta abbiamo appreso che si è in ritardo. Purtroppo l’utilizzo della struttura prevede tempi ancora lunghi e l’auspicio è che questo meccanismo degli appalti possa essere più celere per il futuro.”