Objet du Conseil n. 122 du 4 octobre 1968 - Verbale
OBJET N° 122/68 - Service de transports publics. - Institution d'un arrêt plus confortable pour les habitants de Bosses. Requêtes de renseignements. (Interrogation de Monsieur le Conseiller Albert Chamonin)
Monsieur le Président MONTESANO déclare ouverte la discussion sur l'interrogation suivante présentée par Mr. le Conseiller Albert Chamonin e concernant l'objet: "Service de transports publics. Institution d'un arrêt plus confortable pour les habitants de Bosses. Requête de renseignements", interrogation dont copie a été transmise à Messieurs les Conseillers en annexe à l'ordre du jour de la séance:
A Monsieur le PRÉSIDENT
du Conseil Régional
AOSTE
Monsieur,
Je vous prie de bien vouloir insérer à l'Ordre du jour du prochain Conseil Régional la suivante
INTERROGATION
Le soussigné Conseiller régional demande à Monsieur le Présidente de la Junte s'il ne croit pas nécessaire devoir intervenir soit auprès de la SITRASB que de la Société d'exploitation du tunnel du Grand Saint Bernard, où la Région a ses représentants dans les respectifs Conseils d'Administration, et auprès de la Société concessionnaire des transports publics de la Vallée du Grand St. Bernard, afin qu'il soit possible aux habitants de Bosses d'avoir un arrêt plus confortable soit en été que surtout en hiver, arrêt qui pourrait être situé à Saint Léonard de Bosses sur la place des édifices SITRASB, au lieu que, comme existant actuellement, sur la route nationale.
Aoste, le 22 juillet 1968
Signé: A. Chamonin.
Monsieur le Président de la Junte, BIONAZ, informe les Conseillers d'avoir des nouvelles rassurantes au sujet de l'argument objet de l'interrogation dont ci-dessus et il donne lecture de la lettre suivante en date du 26 août 1968, qui lui a été envoyé par Mr. le Président de la Société SITRASB:
"Signor Presidente,
sono lieto di comunicarLe che, in risposta alla Sua lettera prot. 2237 del 22 agosto, ho già provveduto a far aprire un passaggio pedonale che, dall'abitato di Bosses, immette nel piazzale sottostante all'ingresso dell'Autostrada del Traforo del Gran San. Bernardo, di guisa che l'autocorriera possa in questo piazzale effettuare la sosta per il carico e lo scarico degli abitanti della zona.
Il capostazione italiano del Traforo, Geom. Dompé, ha già avuto istruzioni per concordare con chi gli si presenterà le modalità dell'accesso.
Debbo fare presente che la concessione benevola che si fa evita l'attraversamento dell'Autostrada, perché qualsiasi irregolarità al riguardo ci costringerebbe ad annullare ogni concessione, ciò anche al fine di ogni nostra esenzione da responsabilità ed in conformità alle prescrizioni dell'ANAS, nostro Ente concedente.
Cordiali saluti."
Monsieur le Président BIONAZ déclare de retenir que la population de Bosses soit satisfaite de cette solution et il fait noter que, maintenant il ne s'agit plus que de questions de détail.
Le Conseil prend acte.