Oggetto del Consiglio n. 2774 del 21 novembre 1991 - Resoconto
OBJET N° 2774/IX Coordination et concertation des activités de formation du personnel scolaire (Interpellation).
Presidente Colleghi Consiglieri, fra le interpellanze che ieri non sono state discusse, vi sono quelle iscritte ai punti n. 22, 23 e 24, che erano state rinviate per l'assenza del Consigliere Viérin. La proposta della Presidenza è di procedere alla loro discussione.
Do lettura della interpellanza presentata dal Consigliere Viérin:
Interpellation Vu l'importance des activités de formation du personnel scolaire dans l'amélioration de la qualité du système éducatif;
vu les efforts et les actions entreprises afin de permettre à l'IRRSAE ainsi qu'aux différentes institutions scolaires et l'organisation et le financement de plans de formation;
étant donné la nécessité de coordonner les diverses initiatives de l'assessorat de l'Instruction publique, de l'IRSSAE, des écoles et établissements scolaires avec la planification de l'activité éducative, en définissant un plan régional annuel des actions de formation;
vu les dispositions édictées à ce sujet par le Ministre à l'instruction publique ainsi que les expériences et diverses initiatives en cours de réalisation;
les soussignés Conseillers régionaux
interpellent
l'Assesseur à l'Instruction publique pour savoir:
- quelles initiatives ont déjà été entreprises au Val d'Aoste au sujet de la coordination et de la concertation des activités de formation du personnel scolaire;
- quelles sont ses intentions à cet égard.
Presidente Ha chiesto di illustrare l'interpellanza il Consigliere Viérin, ne ha facoltà.
Viérin (UV) Les différentes activités ou actions de formation du personnel scolaire jouent de plus en plus un rôle important dans l'amélioration de la qualité du système éducatif. A cet égard l'Administration régionale est toujours intervenue par des actions et des initiatives ponctuelles afin de permettre et aux différentes institutions scolaires et à l'IRRSAE d'organiser ces activités.
Il y a eu également une intervention d'ordre financier, afin de permettre aux différents établissements scolaires non seulement d'indiquer leurs besoins en matière de formation, mais également de leur permettre de les organiser directement en disposant des fonds nécessaires.
Il y a, par contre, une nécessité à souligner, en considération du fait que maintenant il y a plusieurs centres de formation: l'Administration régionale, l'Institut de recherches pédagogiques, les établissements scolaires. Il y a donc nécessité de coordonner les différentes initiatives de formation, afin de concilier les exigences et des diverses institutions et surtout de permettre d'insérer ces différentes activités dans le cadre de la planification de l'action et des activités éducatives.
Il nous semble donc important, compte tenu également que déjà au cours de l'année scolaire 1990-1991 le Ministère de l'Instruction Publique s'est penché sur ce thème et a édicté des dispositions aux fins de définir des plans annuels de formation et de recyclage avec le concours des différentes institutions, il nous semble donc important de savoir quelles sont les initiatives qui ont déjà été entreprises au Val d'Aoste, quant à la coordination et à la concertation de ces activités de formation, et également quelles sont les intentions du Gouvernement, notamment de l'Assesseur à l'Instruction Publique pour ce qui est des programmes et des activités futures.
Depuis 9h53 c'est M. le Vice-président Stévenin qui remplit les fonctions de Président de la séance.
Presidente Ha chiesto di parlare l'Assessore alla Pubblica Istruzione Rusci, ne ha facoltà.
Rusci (PRI) L'interpellanza tocca un argomento di grande importanza, sul quale si gioca in grossa parte anche il futuro della qualità educativa del prodotto scolastico. Già l'interpellante ha ricordato quali sono i soggetti a cui riviene la competenza della formazione e del riciclaggio del personale insegnante. In questa ottica, dopo aver anche ugualmente citato le circolari ministeriali che indicano fra le necessità quella di un coordinamento fra i soggetti attuatori a cui riviene il diritto ad organizzare la formazione, sentiti i sindacati, l'Assessorato alla Pubblica Istruzione ha, a questo proposito, coinvolto l'IRRSAE con una lettera del 9 ottobre 1991, nella quale chiedeva collaborazione a questo istituto al fine di armonizzare e di adattare intanto alcune indicazioni contenute nelle circolari ministeriali e di fare un progetto più generale sulla formazione degli insegnanti, tenuto conto anche di nostre caratteristiche peculiari e di situazioni già ormai concretate all'interno della scuola (vedasi per esempio una applicazione effettiva di bilinguismo al 50 percento nella scuola materna e nella scuola elementare). L'IRSSAE ha risposto in data 28 ottobre, assicurando collaborazione e proposte concrete nei tempi brevi.
L'obiettivo è quello di coordinare ed armonizzare le differenti iniziative, intanto per non cadere eventualmente o in duplicazioni o in contraddizioni, dall'altro per arrivare alla formulazione di un piano regionale di aggiornamento, il più possibile portato alla conoscenza dei soggetti preposti all'aggiornamento stesso e per migliorare la qualità del prodotto educativo.
Ringrazio gli interpellanti per aver voluto portare anche alla conoscenza e alla sensibilità del Consiglio un argomento di estrema importanza e di attualità.
Presidente Ha chiesto di parlare il Consigliere Viérin, ne ha facoltà.
Viérin (UV) Nous ne sommes que partiellement satisfaits des réponses fournies par l'Assesseur; en effet si nous pouvons partager, et d'ailleurs notre interpellation l'avait déjà souligné, ses affirmations quant à l'importance de ces différentes actions et de ces différentes activités, d'autre part nous devons constater qu'il y a un retard certain. Les dispositions, auxquelles même l'Assesseur faisait référence, du Ministère de l'Instruction Publique sont du mois de mai 1990, les dernières du mois d'avril 1991; différents protocoles d'entente sur le thème du recyclage ont déjà été signés je pense par presque toutes les différentes Administrations scolaires, et ces accords ont permis de définir des plans annuels d'intervention.
Il est vrai, l'IRRSAE a été sollicité par une lettre du mois d'octobre, la réponse de l'IRRSAE est de toute façon une réponse encore évasive, parce que l'on met l'accent sur la nécessité de coordonner les différentes initiatives et sur la volonté d'arriver à définir un plan régional de formation en accord avec les différents partenaires et avec les organisations syndicales. Mais, je disais, nous devons constater qu'à cet égard jusqu'à présent rien n'a encore été fait, qu'on est dans une dimension de déclaration de bonnes intentions, et nous espérons que ces bonnes intentions pourront se traduire au plus tôt dans des actes concrets, parce que nous considérons que le véritable sens de l'autonomie scolaire, dont nous jouissons, est non simplement d'appliquer certaines dispositions de l'état, parfois même avec un retard considérable, mais compte tenu de nos besoins et de nos exigences de formation, de définir d'une façon autonome les interventions nécessaires, afin de pouvoir permettre aux activités de formation d'avoir les effets souhaités.
A cet égard nous espérons qu'au plus tôt des propositions concrètes pourront être présentées, même compte tenu de l'importance de l'argument. Nous sollicitons l'Assesseur de bien vouloir, afin de faire connaître l'importance de cette initiative et les décisions prises au cours d'une réunions de la Ve Commission, de présenter quelles sont les initiatives envisagées. Je pense que de ce point de vue l'on pourra donc au mieux permettre à nos institutions scolaires de fournir à la collectivité valdôtaine et aux élèves un service scolaire toujours plus qualifié et davantage axé sur les nécessités et les exigences de la communauté valdôtaine.