Resoconto integrale del dibattito dell'aula. I documenti allegati sono reperibili nel link "iter atto".

Oggetto del Consiglio n. 448 del 25 marzo 2009 - Resoconto

OBJET N° 448/XIII - Interpellation: "Intentions à l'égard du laboratoire des analyses du sang et du point de prélèvement de l'Hôpital Parini".

Interpellation

Constatant l'aspect inconfortable et fade des locaux souterrains qui accueillent depuis quelques dizaines d'années le Point de prélèvement du sang et le Laboratoire des analyses de l'Hôpital "Parini";

Rappelant le Plan régional pour la Santé et le bien-être social qui prévoit, à l'objectif n° 28, la restructuration du Laboratoire des analyses et le déplacement du Point de prélèvement de l'hôpital Parini avec les financements relatifs;

Évoquant également la délibération de la Junte régionale n° 2883 du 19 octobre 2007;

Soulignant l'importance des travaux en question pour rendre un meilleur service à la population;

les soussignés Conseillers régionaux

Interpellent

l'Assesseur compétent pour savoir:

1) quelles sont les intentions du Gouvernement à l'égard du Laboratoire des analyses et du Point de prélèvement de l'hôpital Parini;

2) quelles sont les causes du retard dans les travaux de restructuration et de déplacement des dits services et dans quel délai on pense y pourvoir;

3) quel est le montant des fonds destinés à ces œuvres.

Signé: Morelli Patrizia - Louvin

Presidente - La parola alla Consigliera Morelli Patrizia.

Morelli (VdAV-R) - Merci, M. le Président. Cette initiative, comme souvent cela arrive, est née sous la poussée des sollicitations qui sont parvenues de la part de citoyens valdôtains, qui comme nous tous ont la nécessité de se soumettre parfois à des analyses et qui se rendent à l'Hôpital Parini et force leur est de constater que depuis 20 ans rien n'a changé pour ce qui est du point de prélèvement. Les locaux du point de prélèvement, ainsi que la salle d'attente sont toujours situés dans le souterrain de celle que de manière euphémique on appelle encore l'ala nuova. Ces locaux sont toujours aussi, même davantage, tristes, avec des fenêtres aveugles, des cabinets médicaux étroits et sacrifiés et des toilettes de tiers monde. Rien de comparable aux toilettes de la salle du Conseil, que l'on ne peut pas définir luxueuses, qui sont juste convenables comme convenables devraient l'être à plus forte raison les locaux du point de prélèvement de l'Hôpital, qui accueillent tous les jours de centaines de personnes, parfois souffrantes et éprouvées, dans tous les cas des personnes vulnérables. Comment se fait-il qu'en 2009 nous soyons dans cette situation? Suite à une recherche que j'ai faite, le point de prélèvement et le laboratoire des analyses ont fait l'objet de l'intérêt du Gouvernement, qui avec la délibération n° 3757/2003 se donnait des objectifs importants, je me limite à citer le chronoprogramme des interventions: "Ristrutturazione del laboratorio analisi: progettazione 2004, inizio lavori luglio 2005, ultimazione lavori luglio 2006; ricollocazione del punto prelievi: progettazione 2003, inizio lavori giugno 2004, ultimazione lavori giugno 2005. Le Plan socio-sanitaire 2006-2008 à l'objectif n° 28 rappelle cette délibération: "La Giunta regionale approva un programma di interventi di ristrutturazione che prevede la ristrutturazione del laboratorio analisi per un importo finanziato in euro di 1.330.985 e la ricollocazione del punto prelievo del Presidio ospedaliero di Viale Ginevra...", avec un financement de 698.000 €. Per la realizzazione di tali interventi è stato siglato in data 13 gennaio 2005 apposito accordo di programma tra il Ministero della salute e la Regione Valle d'Aosta. La délibération suivante, que j'ai citée dans la prémisse, la n° 2883/2007, nous apprend que les travaux concernant le laboratoire des analyses et le point de prélèvement ont entre temps été révoqués, mais qu'un nouveau programme a été soumis au Ministère, où l'on prévoit l'hypothèse d'une nouvelle ricollocazione del punto prelievi. Je crois alors qu'il est nécessaire de faire un peu de clarté et les questions sont: "quelles sont les intentions du Gouvernement à l'égard du laboratoire des analyses et du point de prélèvement de l'Hôpital Parini; quelles ont été les causes du retard dans les travaux..." - prévus depuis des années - "... et dans quel délai on pense y pourvoir" et "quel est le montant des fonds destinés à ces œuvres".

Presidente - La parola all'Assessore alla sanità, salute e politiche sociali, Lanièce Albert.

Lanièce A. - Merci, M. le Président. En effet il s'agit d'une priorité, je concorde avec ce qu'a dit la collègue Morelli. Je souligne moi aussi l'obsolescence des installations et des structures. Les travaux de rénovation du laboratoire des analyse du sang est une des priorités établies par le plan des travaux concernant les structures sanitaires (Piano lavori di edilizia sanitaria) et de l'Agence USL de la Vallée d'Aoste, plan qui sera inséré dans l'accord de programme qu'on est en train de préparer avec l'USL pour 2009.

Pour ce qui concerne les causes du retard, il faut dire que le retard est dû essentiellement à l'exigence prioritaire de repérer un point de prélèvement délocalisé, mais accessible à toute la population. La recherche des locaux est en cours et dans les prochains jours une décision définitive sera prise, car finalement on a des solutions sur lesquelles raisonner et donc il s'agit de très peu de jours et on a trouvé la solution pour déplacer le point de prélèvement. Le déclenchement des procédures concernant l'appel d'offres pour la réalisation des travaux de rénovation du laboratoire des analyses donc est prévu avant la fin de l'année. Le montant pour cette œuvre est de 3 millions d'euros environ.

Presidente - La parola alla Consigliera Morelli Patrizia.

Morelli (VdAV-R) - Merci, Assesseur, pour votre réponse lapidaire, mais efficace. Je me souhaite que réellement les engagements que vous venez de prendre seront portés à terme, car il s'agit vraiment d'une urgence et absolument d'une nécessité prioritaire. La ricollocazione est prévue à l'intérieur de l'Hôpital même ou à l'extérieur, parce que là j'ai vu quelques confusions, à un certain point on parle de la rue Rey...

(interruzione dell'Assessore Lanièce Albert, fuori microfono)

... je vous remercie.