Oggetto del Consiglio n. 1436 del 28 luglio 2005 - Resoconto
OGGETTO N. 1436/XII - Procedure di completamento ed attivazione della tramvia Pila-Cogne. (Interpellanza)
Interpellanza
Richiamate le numerose interrogazioni presentate nel corso degli ultimi due anni in merito al completamento ed attivazione della tramvia Pila-Cogne;
Al fine di avere un quadro aggiornato sul completamento dell'impianto e sui tempi di attivazione della tramvia;
il sottoscritto Consigliere regionale
Interpella
l'Assessore competente per sapere:
1) quando è stato firmato il contratto con la Società Costarail-Rsi Group di Milano per la fornitura di tre locomotori e quando verranno consegnati tali locomotori;
2) se è stato formalizzato il passaggio dell'impianto ferroviario alla Società Pila ai fini della gestione;
3) se sono state esaminate e definite con il Museo minerario di Cogne le caratteristiche del percorso museale in modo che l'utente della tramvia possa fare un interessante viaggio storico e se si intende formalizzare un incarico per l'allestimento museale;
4) che cosa si intende fare per completare i lavori onde consentire un agevole accesso veicolare alla stazione di Plan Praz, punto strategico perché luogo di partenza della tramvia e di interconnessione con la funivia Aosta-Pila.
F.to: Riccarand
Président - Pas d'illustration?
La parole à l'Assesseur au tourisme, aux sports, au commerce et aux transports, Pastoret.
Pastoret (UV) - Pour ce qui est de la passation avec la société "Costarail-Rsi Group" de Milan de contrat pour la fourniture de 3 locomoteurs, comme cela a été demandé par M. Riccarand, ledit contrat, dressé sous forme d'acte public, a été signé le 16 juin 2005. Ces 3 locomoteurs seront livrés dans les 9 mois qui viennent, conformément aux délais établis par le contrat; par contre, si possible, déjà au mois d'août, mais plus vraisemblablement au mois de septembre, les wagons destinés au rail en question seront portés dans les gares de départ.
Pour ce qui est de la deuxième question, un projet de contrat de service a été établi qui définit les rapports entre l'Administration régionale et la société susdite, des rencontres et des négociations ont été faites et sont actuellement en cours, pour arriver à la définition finale d'un texte partagé, mais il n'y a pas là vraisemblablement de grandes difficultés. Quant au contenu de ce contrat, il fixe les obligations du gestionnaire de la liaison ferroviaire en matière de gardiennage et d'entretien, tant du matériel roulant que de la ligne, comme en matière d'activités liées à la mise en place du service, telles que la sélection et la formation du personnel, mais aussi la réalisation des essais techniques et du contrôle du bon fonctionnement du matériel roulant et des réseaux d'infrastructures. Ce contrat, qui est destiné uniquement à réglementer la phase précédente l'exploitation à plein régime, sera suivi par un contrat de service expérimental plus détaillé, qui prendra en compte les caractéristiques spécifiques du service en question et la prise de risques d'entreprise considérables dérivant de la gestion d'une nouvelle activité productive importante soit pour le tourisme, soit pour les transports publics locaux. Ce n'est donc qu'au terme de la phase expérimentale, dont la durée sera vraisemblablement d'une année, qu'il sera possible de rédiger un contrat de service régissant le fonctionnement normal "a regime" de cette installation.
Pour ce qui est du point n° 3, pour le moment il n'y a eu aucun accord formel avec le Musée minéraire de Cogne, donc il n'y a eu aucune définition d'un véritable parcours de visite ou d'un musée dédié; cependant de manière informelle ont déjà été pris des contacts et soit les logos, soit les projets graphiques et d'aménagement du train ont déjà fait l'objet d'analyse. D'après mes informations, le Conseil d'administration du Musée minéraire de Cogne s'est occupé tout récemment de la question dans une séance dédiée à cet argument mais, hormis cela, il n'y a pas eu de décisions formelles en ce sens. Je voudrais ajouter ce fait: personnellement j'estime qu'une coordination entre ces sujets soit nécessaire, je pense par contre qu'une confusion des rôles soit nuisible, voilà pourquoi il me semble utile de se parler, comme on est en train de le faire, mais il sera indispensable que chaque sujet garde ses compétences et il n'y ait pas de superpositions entre les rôles, les fonctions et les mandats du Musée minéraire et du sujet régissant le chemin de fer Cogne-Pila.
Pour ce qui est du 4e point, je vais vous lire une brève note que j'ai reçue de la part du Département des ouvrages publics, qui a suivi la passation des contrats:
"Premesso che il progetto generale della tramvia Gressan-Cogne prevede: 1) quale punto di partenza per gli utenti muniti di auto che intendono recarsi a Cogne in treno la stazione di Acquefredde, che a tal fine è stata ristrutturata e dotata di un ampio parcheggio; 2) quale punto di partenza per gli sciatori provenienti da Pila o per gli utenti provenienti da Aosta tramite telecabina, che intendono recarsi a Cogne in treno, la stazione di Plan Praz..." - ce qui signifie que cette gare est prévue pour ceux qui arrivent sans voiture - "... si precisa ciò premesso, che la strada esistente di collegamento fra la strada regionale n. 18 per Pila e la frazione Plan Praz è da intendersi come strada comunale di accesso per i residenti nella frazione, nonché come strada esclusivamente di servizio alla telecabina e alla tramvia, escludendo un accesso veicolare di massa che peraltro non è mai stato ipotizzato".
Presidente - La parola al Consigliere Riccarand.
Riccarand (Arc-VA) - Rispetto all'attivazione di tale impianto continuiamo a lamentare una lentezza esasperante nel modo di procedere. Anche per questa questione dei 3 locomotori dopo una lunghissima pausa, dovuta al fallimento della società che doveva costruire i 3 locomotori, si è infine arrivati all'aggiudicazione a tale nuova società, alla "Costarail Group" di Milano, dell'ultimazione dei lavori sui 3 locomotori e la deliberazione di Giunta è del 21 febbraio 2005. Adesso però l'Assessore mi dice che solo il 16 giugno si è proceduto al formale incarico, quindi 9 mesi decorreranno dal 16 giugno e si sono persi in adempimenti burocratici diversi mesi. Così come sul problema del percorso museale è una questione che poniamo da circa un anno e mi sembra che siamo in alto mare. Non vorrei che si fosse equivocato sul significato della nostra domanda: quando parliamo di formalizzare un incarico per l'allestimento museale, non intendiamo un incarico alla società "Museo minerario", ma intendiamo un incarico che può essere fatto da qualsiasi esperto del settore in campo grafico, cioè ci vuole un professionista che però si avvalga delle competenze anche del Museo minerario, perché ha tutta una serie di materiale e di documentazione già disponibile. Questo percorso museale va progettato e va allestito, nel senso che non si può in poche settimane mettere in atto, quindi bisogna che vi sia un'idea del tipo di percorso che si vuole fare, di chi può dare dei contributi e ci deve essere un incarico a qualcuno che lo progetti e lo realizzi. Bisogna pensarci adesso però perché a settembre arrivano i vagoni, con la tempistica dei locomotori arriveremo ai primi mesi dell'anno prossimo, comunque i tempi di attivazione di questo servizio si avvicinano e bisogna essere pronti. Infine, sui rapporti con la società "Pila" per la gestione, questo contratto di servizio anche di carattere provvisorio per la gestione della tramvia alla società "Pila" era preannunciato fin dai primi mesi del 2005; prendiamo atto che ancora non è stato formalizzato neanche un contratto provvisorio.
Secondo noi, vi è una lentezza complessiva su questa vicenda che ci preoccupa, chiediamo che vi sia un'accelerazione sia per quanto riguarda la questione dell'allestimento del percorso museale, sia per quanto riguarda il contratto per il pre-esercizio da parte della società "Pila" e una sollecitazione anche nei confronti della società "Costarail", perché, quanto prima è disponibile almeno un locomotore, si possono iniziare le fasi di pre-esercizio, si può cominciare a mettere in funzione anche in via sperimentale questa tramvia che è attesa da così lungo tempo.