Oggetto del Consiglio n. 1338 del 24 maggio 2000 - Resoconto
OBJET N° 1338/XI Octroi, aux termes de l'article 7 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993, d'une subvention de 30.000.000 de lires à la "Librairie valdôtaine - Soc. Coop. à r.l." d'Aoste pour l'année 2000.
Délibération Le Conseil
En considération que Monsieur Massimo Truchet, Président de la "Librairie Valdôtaine - Soc. Coop. à r.l." d'Aoste, avec lettre du 22 février 2000, a présenté à l'Assessorat de l'Education et de la Culture une demande visant à obtenir, aux termes de l'article 7 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993, une subvention pour la promotion et la participation à des activités sociales, culturelles, de loisirs ainsi que pour les activités de diffusion du bilinguisme et de publication et diffusion d'ouvrages nouveaux et de nouvelles éditions en langue française;
Vu le programme et le devis détaillé des dépenses pour un montant de 162.000.000 lires, ainsi subdivisées:
- Achat de livres pour les manifestations suivantes:
"Centenaire de la naissance de Saint-Exupéry et Jacques Prévert"
"Agora - La place aux livres"
Quinzaine du livre de jeunesse
Quinzaine du livre de poche
Quinzaine des nouveautés littéraires
Printemps du livre Alpin
"Livres en fête"
- Commémorations littéraires diverses L. 46.000.000
- Développement du fonds de livres régionaux L. 3.000.000
- Salaires et charges sociales L. 78.000.000
- Frais généraux de fonctionnement L. 35.000.000;
Attendu que le Service des Activités Culturelles de l'Assessorat de l'Education et de la Culture a pourvu à l'évaluation de la requête exprimant avis favorable sur son admissibilité, aux termes des articles 3 alinéa 3 et 8 alinéa 1 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993;
Estimant opportun octroyer à la "Librairie Valdôtaine" une subvention de 30.000.000 de lires, aux termes de l'article 7 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993;
Vu l'objectif de gestion 120102 - Gestion des financements aux organismes publics et privés pour l'organisation d'initiatives culturelles et scientifiques;
Rappelé la délibération du Gouvernement régional n° 25 du 13 janvier 2000 portant adoption du budget de gestion 2000 et du budget pluriannuel 2000/2002 et attribution aux structures de direction des crédits et des objectifs de gestion y afférents et approbation de dispositions d'application;
Vu l'article 8 du décret législatif n° 320 du 22 avril 1994, modifié par l'article 1 du décret législatif n° 44 du 16 février 1998, concernant le contrôle de l'acte;
Vu l'article 8, alinéa 2 de la loi régionale n° 69/1993 et l'article 3, alinéa 1, lettre m) de la loi régionale n° 66 du 7 décembre 1979, pour ce qui est de ressort du Conseil régional;
Vu l'avis favorable émis par le Chef du Service des Activités Culturelles de l'Assessorat de l'Education et de la Culture aux termes des articles 13 - alinéa 1 - lettre e) et 59 - alinéa 2 - de la loi régionale n° 45 du 23 octobre 1995, quant à la légalité de la présente délibération;
Délibère
1) d'octroyer, aux termes de l'article 7 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993, à la "Librairie Valdôtaine - Soc. Coop. à r.l." d'Aoste (C.F. 00162350078) une subvention de 30.000.000 (trente millions) de lires pour l'année 2000, dans le respect des règles fixées par la Communication de la Commission Européenne relative aux aides "de minimis" J.O.C.E. n° C 68 du 6 mars 1996;
2) d'engager la dépense de 30.000.000 (trente millions) de lires à imputer au chapitre 57260 du budget de la Région pour l'année 2000 ("Subventions aux organismes et aux associations culturelles et éducatives pour manifestations et initiatives culturelles et scientifiques"), requête n° 1409, qui dispose des fonds nécessaires;
3) d'ordonnancer la liquidation de la dépense selon les modalités prévues par l'article 59 de la loi régionale n° 90 du 27 décembre 1989, modifiée, en application de l'article 9 de la loi régionale n° 69 du 20 août 1993, en précisant que cette subvention est soumise à la retenue d'acompte due aux termes de l'article 28 du D.P.R. n° 600 du 29 septembre 1973.
L'Assesseur au Budget, aux Finances et à la Programmation Agnesod et le Conseiller Perron ne prennent pas part à la discussion et à la votation de l'objet.
PrésidentLa parole au Conseiller Frassy.
Frassy (FI)Contrariamente al voto di astensione che abbiamo espresso sulla deliberazione precedente, su questa deliberazione, anche se è una deliberazione che fa riferimento alla medesima legge, esprimeremo un voto diverso, un voto più completo ossia un voto contrario.
Il motivo è che questa delibera, anche se è vero che è una delibera ripetitiva essendo già stata portata come ogni anno in Consiglio, non fa sicuramente chiarezza sui criteri di finanziamento delle iniziative a carattere culturale.
La legge n. 69/93 è la legge che recita: "Contributi per attività e iniziative a carattere culturale e scientifico" ed è una legge che consta di 12 articoli. Oltre alle finalità della legge stessa ci sono degli articoli che sono dedicati a contributi per manifestazioni culturali e scientifiche, l'articolo 4: contributi per le corali e i gruppi folcloristici, l'articolo 6: contributi alle bande musicali, l'articolo 5: contributi ai gruppi mascherati, storici e tradizionali e l'articolo 7, come diceva qualcuno, porta "le nom et le cognom", nel senso che titola: "Contributi alla Società cooperativa Librairie valdôtaine".
Molte volte abbiamo detto che su certe scelte politiche ci manca soltanto il nome e il cognome, in questo caso c'è stata la sfacciataggine di mettere il nome e il cognome in una legge regionale.
Cosa fa la Librairie valdôtaine? Fa quello che fanno tanti librai in Valle d'Aosta e in giro per il mondo; alcuni lo fanno rischiando in proprio come ditte individuali, come società di persone, come società di capitali, altri lo fanno sotto forma cooperativistica. Ci sono chiaramente librerie specializzate nella divulgazione di testi scientifici, nella divulgazione di testi letterari, nella divulgazione di settori particolari.
La Librairie valdôtaine opera in un settore particolare, settore particolare che è stato inserito nell'articolo 7. Riteniamo che questo tipo di attività che viene svolta dalla Librairie valdôtaine nei fatti non si differenzi dalle attività delle tante altre librerie che operano a livello locale, ma che operano in generale a tutti i livelli locali, non soltanto valdostani.
Riteniamo di conseguenza che una contribuzione, che nei fatti poggia sulla legge regionale citata, vada ad alterare quel regime di mercato nel quale anche le librerie, indipendentemente dal fatto che queste operino con la veste di libreria, devono confrontarsi, una libreria che non editi del materiale che abbia l'interesse del pubblico e dei lettori è una libreria che non ha motivo di esistere perciò delle due l'una: o questo tipo di divulgazione è una divulgazione fine a sé stessa che non interessa nessuno, allora è bene che faccia la fine di quelle cooperative che hanno chiuso i battenti perché la loro ragione non aveva più motivo di esistere oppure è una libreria che suscita degli interessi e allora sono i soci e il mercato che la tengono viva e vitale e che la fanno esistere nel tempo.
Il fatto che una libreria possa, perché questo nei fatti è, beneficiare di finanziamenti regionali per il solo fatto che svolge un'attività culturale al pari di tante altre librerie riteniamo che sia un elemento di discrimina nei confronti di quanti si interessano nel settore dei libri, pertanto non ci sentiamo di condividere questo tipo di deliberazione anche se essa trova il suo fondamento in una legge regionale.
Vorremmo però sapere dall'Assessore la composizione sociale della cooperativa perché ci sembra logico che una cooperativa che è beneficiaria di finanziamenti addirittura messi in legge abbia quanto meno una sua fisionomia anche perché altrimenti l'avremmo messa nell'articolo 5 che è quello dei gruppi mascherati.
PrésidentLa parole à l'Assesseur à l'éducation et à la culture, Pastoret.
Pastoret (UV)L'article 7 de la loi régionale n° 69/93 prévoit une contribution fixe et qui est fixée en 30 millions chaque année pour la Librairie valdôtaine.
Cette librairie, je le rappelle, est spécialisée dans la vente et la commercialisation de livres en langue française et elle est un important point de repère pour la diffusion et la fourniture de textes qui ne sont pas généralement traités par d'autres sujets ou qui ne le sont que d'une façon parfois partielle. Cela permet ainsi aux usagers de repérer sur le marché libraire valdôtain des textes particuliers qui autrement devraient être cherchés sur un marché qui est extérieur à la Vallée d'Aoste dans la plupart des cas, donc la Librairie valdôtaine recouvre une certaine importance et donne des réponses d'un certain genre à toute une série d'usagers. La délibération est proposée sur la base des dispositions législatives, comme le rappelait M. Frassy, mais je suis navré de ne pas pouvoir en ce moment fournir la liste que je m'engage de faire parvenir au Conseiller Frassy car je ne connais pas le nom de tous les associés de la coopérative.
PrésidentLa parole au Conseiller Frassy.
Frassy (FI)Confidiamo sull'elenco che l'Assessore ci farà pervenire. Ribadiamo il nostro giudizio negativo evidenziando che le motivazioni che l'Assessore ha addotto sono motivazioni che non giustificano questo tipo di delibera né questo tipo di impostazione data dalla legge. Il fatto che ci siano dei libri particolari conferma che questi libri abbiano una loro richiesta e se questi libri hanno una loro richiesta hanno un loro mercato e allora non si capisce per quale motivo una libreria che ha un mercato debba essere sostenuta da finanziamenti pubblici.
La biblioteca regionale e le biblioteche che sono sul territorio della nostra regione assolvono funzioni diverse. La Libreria valdostana invece è una libreria comunque, pertanto ribadiamo con forza le nostre perplessità su un tipo di finanziamento che altera il mercato di un settore difficile.
La cultura in Italia, la cultura in Valle d'Aosta non è sicuramente un settore in forte espansione, è un settore che ha la difficoltà di trovare il pubblico, di trovare un mercato.
Se questi testi hanno già un loro mercato, paradossalmente forse fra le tante librerie che operano in città e in regione la Libreria valdostana è quella che ha meno necessità di essere forse sovvenzionata dall'ente pubblico proprio perché, data la particolarità dei testi che va a rintracciare, questi sono testi già venduti in quanto sono testi che hanno già una loro richiesta.
PrésidentJe rappelle que les éventuels associés de la coopérative elle-même par opportunité seraient priés de s'abstenir de prendre part au vote ou bien de sortir.
Je soumets au vote la délibération:
Conseillers présents: 22
Votants: 17
Pour: 14
Contre: 3
Abstentions: 5 (Comé, Charles Teresa, Curtaz, Marguerettaz, Squarzino Secondina)
Le Conseil approuve.