Oggetto del Consiglio n. 2063 del 10 giugno 1986 - Resoconto
OGGETTO N. 2063/VIII - PROGRAMMA DELLA VISITA DEL PAPA IN VALLE D'AOSTA. (Interrogazione)
PRESIDENTE: Do lettura dell'interrogazione in oggetto presentata dal Consigliere Viberti:
INTERROGAZIONE
CONSIDERATO che nel prossimo mese di settembre giungerà in Valle d'Aosta il Papa per una visita pastorale nella nostra Regione;
AL FINE di conoscere nel dettaglio il programma della visita e al fine di sapere se in tale avvenimento è previsto un ruolo significativo da parte dell'Amministrazione regionale della Valle d'Aosta;
il sottoscritto Consigliere regionale
INTERROGA
il Presidente della Giunta regionale per sapere:
1) qual è il programma della visita del Papa in Valle d'Aosta e qual è il ruolo previsto per l'Amministrazione regionale;
2) se la visita del Papa comporterà degli oneri finanziari per l'Amministrazione regionale;
3) in caso di positiva risposta alla seconda domanda, se è già stato quantificato l'onere prevedibile.
PRESIDENTE: Ha chiesto la parola il Presidente della Giunta Rollandin; ne ha facoltà.
ROLLANDIN (U.V.): Une rencontre est prévue cet après-midi à ce sujet mais je peux vous dire que le programme est le suivant: la visite est fixée au 7 septembre prochain.
Voici le détail:
9h 30 - Arrivée du Pape, place Emile Chanoux. Procession de sa Saintété.
10h 30 - Départ du Pape en voiture pour le stade Tesolin. Départ pour Courmayeur en hélicoptère.
11h - Montée en téléphérique à la pointe Helbronner. Célébration de l'angélus. Montée en hélicoptère au "sommet" du Mont Blanc.
13h- Retour à Aoste en hélicoptère.
14h- Déjeuner à l'évêché.
15h 30 - Cathédrale d'Aoste - Rencontre du Pape avec les prêtres et religieux.
16h 30 - Départ en voiture vers l'aéroport au zone de Tzambarlet. Célébration de la messe publique.
Cet endroit n'est pas encore certain car il doit répondre à des nécessités de sécurité; nous devons encore décider entre l'aéroport ou la zone de Tzambarlet.
Quant au rôle de l'Administration dans cette visite, il sera assez important. Nous avons l'intention de demander la collaboration d'autres collectivités pour la fourniture de matériel; les forces politiques sont également invitées à apporter leur collaboration. Il n'est pas encore possible d'évaluer précisément le montant des dépenses mais 250 millions de lires pouvaient être engagées. Pour tradition, la Région ou la paroisse qui accueille le Pape, doit d'autre part verser une obole de l'ordre de 100 millions de lire. Les différentes propositions seront en tout cas soumises aux organes compétents.
PRESIDENTE: Ha chiesto la parola il Consigliere Viberti; ne ha facoltà.
VIBERTI (N.S.): Non credo che sia il caso di chiedere con una mozione uno studio sul rapporto costo-benefici della visita del Papa, anche se questo studio potrebbe benissimo essere fatto dalla Società SPEA, la quale ha già fatto un ottimo studio sul rapporto costi-benefici del tratto autostradale Aosta-Tunnel del Monte Bianco.
Non posso che ringraziare il Presidente della Giunta, e mi auguro, che le ulteriori decisioni che siano prese nel corso del pomeriggio saranno messe a disposizione dei Consiglieri, affinché tutti abbiano tutte le informazioni necessarie per offrire una certa collaborazione all'organizzazione della visita di Sua Santità Giovanni Paolo II.
250 milioni sono una bella cifra, però se li paragoniamo a quelli che vengono spesi per i festeggiamenti del bicentenario della scalata del Monte Bianco, o per la ricostruzione di qualche chiesa nel centro della nostra Città, non ci sembrano una così grossa spesa a fronte di una visita che interessa senz'altro una grande parte della popolazione della nostra Regione.
Pertanto, pur riservandoci di avanzare delle altre richieste, per il momento ci dichiariamo soddisfatti della risposta ricevuta.