Oggetto del Consiglio n. 1279 del 18 aprile 1985 - Resoconto
OGGETTO N. 1279/VIII - NECESSITA' DI UNA IDONEA SEDE TEATRALE. (Interrogazione).
PRESIDENTE: Do lettura del testo dell'interrogazione presentata dal Consigliere Breuvé:
INTERROGAZIONE
Si va diffondendo in strati sempre più consistenti dell'opinione pubblica l'esigenza di ospitare anche nell'ambito regionale spettacoli teatrali di rilievo sia sul piano nazionale che sotto il profilo internazionale.
Quest'ultima opportunità è maggiormente sentita proprio in funzione della posizione geografica della nostra Regione che confina appunto con tre Stati diversi.
Per soddisfare questa legittima aspirazione dovrebbe essere presa in debito conto l'eventualità che l'Amministrazione regionale costituisca una idonea sede teatrale sul nostro territorio, struttura tuttora mancante e di cui non è mai stata prospettata la realizzazione.
E' pur vero che per venire incontro a questa "fame di cultura", il programma dell'attuale coalizione di governo preveda la costruzione di un "auditorium" nel comprensorio aostano, ma purtroppo di tale progetto ambizioso si è persa qualsiasi traccia.
Tutto ciò premesso il sottoscritto Consigliere Lilliana Breuvé del Gruppo del Partito Socialista Italiano
INTERROGA
l'Assessore regionale competente per conoscere se ritenga tuttora valida l'indicazione di costruire un "auditorium" nel comprensorio aostano o di realizzare comunque una analoga struttura ad utilizzazione polivalente atta quindi ad ospitare anche spettacoli teatrali di assoluto prestigio.
PRESIDENTE: Ha chiesto di parlare l'Assessore alla Pubblica Istruzione Faval, ne ha facoltà.
FAVAL - (U.V.): Je remercie M.me Breuvé pour avoir signé cette interrogation, parce que cela signifie que le succès obtenu par la saison théâtrale et musicale de cette année et de l'année passée a mis en évidence a nécessité qu'il y ait en vallée d'Aoste une structure qui soit à même d'accueillir, d'une façon un peu plus valable, ce genre de spectacles et d'activités.
Dans ce sens il était nécessaire que l'on fasse une vérification par rapport à la disponibilité du public à suivre certaines activités culturel les.
Je viens de dire que le tour a eu un grand succès donc nous sommes en ce moment à même de proposer que cela se fasse. La Junte d'ailleurs est en train d'étudier la localité où placer cette structure, ce qui est au fond le gros problème. Pour ce qui est du genre de la structure, je crois qu'on est parfaitement d'accord sur un auditorium qui soit conçu pour permettre une bonne réception du son et en même temps la mise en oeuvre de bons spectacles, voire ballets et ainsi de suite.
L'étude est en train de se faire, j'espère que dans cette année on puisse arriver au Conseil régionale avec une proposition concrète et définitive.
PRESIDENTE: Ha chiesto di parare il Consigliere Segretario Breuvé, ne ha facoltà.
LILLIANA BREUVE' - (P.S.I.): La ringrazio, Assessore Faval, perché in effetti volevo sottolineare che questa struttura sarebbe molto interessante anche a livello turistico-, se la faremo di dimensioni adatte ed ala portata di tutti, visto che viviamo al confine di altre nazioni. Così come io stessa mi sposto fino a Ginevra per sentire grossi concerti, altri potranno venire in valle d'Aosta per vedere gli spettacoli che qui metteremo in scena. voglio inoltre ringraziarla per ciò che ha fatto in questo campo, poiché ha avuto un grosso successo ed è stato apprezzatissimo.