Oggetto del Consiglio n. 13 del 29 gennaio 1969 - Verbale
OBJET N° 13/69 - Acquisition dans les alentours immédiats de la Ville d'Aoste d'un terrain pour les jeux typiques valdôtains. Requête de renseignements.
Monsieur le Président MONTESANO déclare ouverte la discussion sur l'interrogation suivante, présentée par Monsieur le Conseiller Albert Chamonin et concernant l'objet: "Acquisition dans les alentours immédiats de la Ville d'Aoste d'un terrain pour les jeux typiques valdôtains. Requête de renseignements", interrogation dont copie a été transmise à Messieurs les Conseillers, en annexe à l'ordre du jour de la séance:
A Monsieur le Président du Conseil Régional AOSTE
Je vous prie de bien vouloir insérer à l'Ordre du jour du prochain Conseil Régional la suivante
INTERROGATION
Le soussigné Conseiller Régional interroge Monsieur le Président de la Junte pour savoir à quel point se trouve la question de l'acquisition dans les alentours immédiats de la ville d'Aoste d'un terrain pour les jeux typiques valdôtains, acquisition qui avait déjà fait l'objet d'une précédente assurance de la part de la Junte.
Aoste, le 11 janvier 1969
Signé: Albert Chamonin
L'Assessore BALESTRI riferisce che vi era già stata una analoga richiesta da parte del Consiglio e che l'Assessorato al Turismo si era interessato al problema; infatti i tecnici regionali avevano riferito che nelle vicinanze di Aosta era possibile reperire un terreno di circa 15-18 mila metri quadrati che si sarebbe prestato per costruirvi un campo destinato allo svolgimento di tali gare.
Aggiunge che tale attività sportiva rientra nei programmi dell'Assessorato e che, appena si potranno reperire dei fondi disponibili, si esaminerà il problema dell'acquisto del terreno.
Monsieur le Conseiller CHAMONIN déclare qu'il est inutile d'illustrer de nouveau toute la question et d'insister sur son utilité et sa nécessité, ainsi que sur l'attente qu'un très gros secteur de Valdôtains manifeste vers cette réalisation.
Il dit que par la présentation de son interrogation il a simplement voulu rappeler à la Junte un engagement précédent et la prier de bien vouloir reprendre la question et insérer dans le budget la dépense nécessaire.
Il Consiglio prende atto.