Resoconto integrale del dibattito dell'aula

Oggetto del Consiglio n. 247 del 19 novembre 2003 - Resoconto

OGGETTO N. 247/XII - Comunicazione di provvedimenti amministrativi di variazione al bilancio.

Il Consiglio

Premesso che, ai sensi dell'articolo 42 - primo comma - della legge regionale 27 dicembre 1989, n. 90 come sostituito dall'articolo 5 della legge regionale 7 aprile 1992, n. 16, la legge regionale relativa all'approvazione del bilancio di previsione della Regione per l'anno 2003 ha autorizzato la Giunta regionale ad apportare, per l'anno 2003, variazioni di bilancio mediante provvedimenti amministrativi da comunicare al Consiglio;

Rilevato che, ai sensi dell'articolo 37, comma 3, della legge regionale 27 dicembre 1989, n. 90, come sostituito dall'articolo 4, comma 1, della legge regionale 21 agosto 2000, n. 27, il prelievo di somma dal fondo di riserva per spese impreviste è disposto con deliberazione della Giunta regionale da comunicare al Consiglio regionale entro quindici giorni dalla sua adozione;

Richiamate le leggi regionali n. 90/1989, n. 16/1992 e n. 27/2000, nonché la legge regionale di approvazione del bilancio per l'anno 2003;

Prende atto

della comunicazione delle seguenti deliberazioni della Giunta regionale:

Oggetto n. 3789 in data 20 ottobre 2003: Variazioni al bilancio di previsione della Regione per l'anno 2003 per variazioni tra capitoli appartenenti al medesimo obiettivo programmatico e conseguente modifica al bilancio di gestione.

Oggetto n. 3867 in data 27 ottobre 2003: Variazioni al bilancio di previsione della Regione per l'anno 2003 per variazioni tra capitoli appartenenti al medesimo obiettivo programmatico e conseguente modifica al bilancio di gestione.

Oggetto n. 3869 in data 27 ottobre 2003: Prelievo di somma dal Fondo di riserva per le spese impreviste per l'anno 2003 e conseguente modifica al bilancio di gestione.

Oggetto n. 3871 in data 27 ottobre 2003: Variazione al bilancio di previsione per l'anno 2003 per l'iscrizione di assegnazioni statali e comunitarie per interventi di protezione delle foreste contro gli incendi e conseguente modifica al bilancio di gestione.

Président - La parole au Conseiller Curtaz.

Curtaz (Arc-VA) - Volevo solo un breve chiarimento relativamente alla deliberazione n. 3869, che si riferisce al pagamento del debito riguardante l'ospitalità della prima squadra del "Parma Calcio" nel 2002.

Le due domande sono queste: la prima, se in tema di ritiri calcistici questa è l'ultima sanatoria o se ne sono previste altre; la seconda - non so da indirizzare all'Assessore Caveri o a qualcuno del Governo -, a che punto è il provvedimento disciplinare interno nei confronti dell'ex Capo dell'Ufficio stampa della Giunta.

Président - La parole à l'Assesseur au tourisme, aux sports, au commerce, aux transports et aux affaires européennes, Caveri.

Caveri (UV) - Evidentemente posso rispondere per quel che riguarda la questione dei ritiri calcistici, a questo proposito si tratta di 2 fatture riferite al ritiro pre-campionato del "Parma Calcio" nell'estate del 2002. Rientriamo in quelle attività ispettive di cui ho parlato in precedenza, si tratta di una serie di vicende che di tanto in tanto appaiono e a cui bisogna dare risposta. In questo caso abbiamo dovuto fare questa variazione al bilancio, cui è seguito un provvedimento dirigenziale con cui abbiamo liquidato 2 fatture che sono risultate del tutto regolari. Si tratta - mi auguro - dell'ultima questione riguardante i ritiri di calcio ma, non avendo capacità divinatorie ed essendo l'ufficio impegnato nel duplice ruolo di fare l'ordinaria amministrazione e in parte di dover analizzare ancora delle carte pervenute al dipartimento che si occupa delle questioni dello sport, trasferite dall'ufficio stampa che precedentemente se ne occupava… si tratta di una ricerca che mi auguro in questo caso abbia esaurito… se non fosse così, verremo qui in Consiglio con degli atti ufficiali e vi verremo a dire che vi era ancora qualcos'altro.

Président - La parole à l'Assesseur au budget, aux finances, à la programmation et aux participations régionales, Marguerettaz.

Marguerettaz (UV) - Trattandosi di variazione di bilancio, evidentemente questo argomento non è contemplato nell'ambito della deliberazione, però al riguardo, anche se non è l'Assessorato del bilancio che segue il personale, sono al corrente che gli uffici stanno proseguendo nella loro istruttoria per dare delle risposte al caso.

Président - Est-ce qu'il y a des collègues qui souhaitent intervenir? Si ce n'est pas le cas, le Conseil prend acte.

Chers collègues, il manque 10 minutes à 20 heures, est-ce que vous souhaitez aborder le point n° 34, que j'estime va nous prendre beaucoup de travail? Je me remets à votre décision. Il me paraît judicieux de renvoyer tous les arguments à demain, je pense qu'on a suffisamment produit. Nous reprendrons demain avec l'examen du point n° 34 à l'ordre du jour.

La séance est levée.

---

La séance se termine à 19 heures 48.