Resoconto integrale del dibattito dell'aula

Oggetto del Consiglio n. 782 del 28 luglio 1999 - Resoconto

OGGETTO N. 782/XI Approvazione di una bozza di convenzione da stipulare con il Comune di Gressoney-Saint-Jean per l'Ufficio del Difensore civico.

Deliberazione Il Consiglio

Richiamata la legge regionale 2 marzo 1992, n. 5, come modificata dalla legge regionale 16 agosto 1994, n. 49, che istituisce, presso il Consiglio regionale della Valle d'Aosta, l'Ufficio del Difensore Civico;

Preso atto che il terzo comma dell'articolo 2 della legge regionale 2 marzo 1992, n. 5, prevede che il Difensore Civico possa esercitare le proprie funzioni di intervento anche nei confronti degli enti locali della Valle d'Aosta, previa apposita convenzione tra gli enti stessi e la Regione;

Considerato che il Comune di Gressoney-Saint-Jean, con provvedimento n. 15 in data 25 febbraio 1999 del proprio Consiglio, adottava un atto di indirizzo in cui decideva di utilizzare l'opportunità prevista dalla legge regionale 2 marzo 1992, n. 5 di convenzionamento con la Regione;

Ritenuto opportuno, in relazione alla richiesta avanzata dal Comune di Gressoney-Saint-Jean, procedere alla stipulazione di una convenzione;

Richiamata la legge regionale 2 marzo 1992, n. 5, come modificata dalla legge regionale 16 agosto 1994, n. 49;

Visto l’articolo 8 del decreto legislativo 22 aprile 1994, n. 320, come modificato dall’articolo 1 del decreto legislativo 16 febbraio 1998, n. 44, in ordine alla sottoposizione dell’atto a controllo;

Visto il parere favorevole rilasciato dal Segretario generale del Consiglio, ai sensi del combinato disposto degli articoli 13, comma 1, lettera e) e 59, comma 2, della legge regionale 23 ottobre 1995, n. 45, sulla legittimità della presente deliberazione;

Delibera

di approvare nel testo allegato, che costituisce parte integrante della presente deliberazione, la bozza di convenzione da stipulare tra la Regione Autonoma Valle d'Aosta e il Comune di Gressoney-Saint-Jean per l'Ufficio del Difensore Civico.

Allegato

(Omissis)

PrésidentLa loi régionale n° 5/92 concernant l'institution du médiateur prévoit non seulement l'exercice des fonctions dudit organe vis-à-vis de l'Administration régionale, mais également à certaines conditions la possibilité de l'exercer en faveur des collectivités locales de la Vallée d'Aoste sur base d'une convention entre lesdites collectivités et la Région.

La Commune de Gressoney-Saint-Jean par sa délibération du 25 février dernier a décidé de faire appel à cette faculté et de passer donc une convention avec la Région conformément à la loi régionale n° 5/92.

En conformité à cette demande, nous demandons au Conseil de délibérer l'approbation d'une ébauche de convention entre la Région autonome de la Vallée d'Aoste et la Commune de Gressoney-Saint-Jean au sujet de l'utilisation des fonctions du médiateur.

La parole à la Conseillère Squarzino Secondina.

Squarzino (PVA-cU)Volevo solo esprimere la soddisfazione nel vedere che c'è un'attenzione da parte degli enti locali nei confronti del ruolo importante esercitato dal Difensore civico nel suo ruolo proprio di mediatore, cioè di chi media fra le istanze e le richieste dei cittadini e le esigenze e i comportamenti dell'Amministrazione proprio nei momenti in cui bisogna coniugare le discrepanze, le disfunzioni, le attese nei confronti dell'Amministrazione.

Ricordo che c'è già un altro comune, il Comune di Aosta, che già da due anni e più ha stipulato questa convenzione; so che in altre comunità montane, come quella della Valdigne, c'è la richiesta di un decentramento dell'Ufficio del Difensore civico proprio perché ci si rende conto della funzione positiva che esercita nei confronti delle attese dei cittadini.

PrésidentJe soumets au vote le point 22:

Conseillers présents et votants: 27

Pour: 27

Le Conseil approuve à l'unanimité.