Oggetto del Consiglio n. 324 del 10 giugno 1982 - Resoconto
OBJET N° 324/VII - PROJET DE LOI CONCERNANT: "PROROGA ALL'ANNO 1986 DELL'AUTORIZZAZIONE DI SPESA DI CUI ALLA L.R. 25.8.1980, N. 39, E AUMENTO DELLA SPESA ANNUA, PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI AL COMITATO DELL'"ALLIANCE FRANCAISE" E AL "CENTRE MONDIAL D'INFORMATION POUR L'EDUCATION BILINGUE".
PRESIDENT: M.me l'Assesseur à l'Instruction Publique, Viglino M. Ida, illustre le projet de loi.
MARIA IDA VIGLINO - (U.V.): Cette loi et les suivantes sont des lois de refinancement, lois qui ont déjà été votées précedemment par le Conseil. La loi actuelle, c'est-à-dire la proposition de loi n. 364, reprend un peu le schéma de la loi précédente, qui prévoyait une contribution fixe, soit à l'Alliance Française soit au Centre Mondial d'Information pour l'Education Bilingue, pendant 5 ans.
Nous proposons donc une loi du même type, mais avec l'augmentation de la subvention, car nous devons tenir compte soit de la dévaluation soit de l'augmentation des frais. Il s'agit d'Associations qui ont démontré, par un travail que nous avons suivi personnellement comme Assessorat à l'Instruction Publique, d'être extrêmement utiles au développement de la langue française en Vallée d'Aoste. Je dois dire que l'Alliance Française et le CMIEB participent en qualité d'organisateurs, de conférenciers, à des séminaires que nous organisons pour nos enseignants. Donc, je propose que cette loi soit adoptée par le Conseil régional.
PRESIDENT: J'ajoute que la loi a reçu l'avis favorable de la Commission pour les Affaires Générales, ainsi que de la 5ème Commission, et de l'Assessorat aux Finances.
Le Conseiller Carlassare prend la parole.
CARLASSARE - (Dem. Prol. - Nuova Sin. ): Ritengo che la funzione a cui sono preposti, dovrebbe essere dettagliatamente delucidata, cosicché questi aumenti di finanziamento siano in pratica una conseguenza della aumentata disponibilità dei fondi regionali per cui si ritiene opportuno di rifinanziare e di aumentare la disponibilità di tutti i capitoli. Non mi pare invece che si abbia qui una logica spiegazione del perché si aumentano questi fondi, e per questa ragione esprimo il mio voto contrario al disegno di legge in oggetto.
PRESIDENT: Nous passons à l'examen des articles.
Je présente la lecture de l'art. 1.
Art. 1
L'autorizzazione di spesa per la concessione dei contributi annui previsti dagli articoli 1 e 2 della legge regionale 25.8.1980, n. 39, è prorogata fino all'anno 1986 ed è fissata, a decorrere dall'anno 1982, in lire 20.000.000 annui in favore del "Comité de l'Alliance Française de la Vallée d'Aoste" e in lire 20.000.000 annui in favore del "Centre Mondial d'Information pour l'Education Bilingue C.M.I.E.B. ".
PRESIDENT: Le Conseil est invité à voter l'article l.
RESULTAT DU VOTE
Présents: 24
Votants: 24
Avis favorables: 23
Avis contraires: 1
Le Conseil approuve
PRESIDENT: Je présente la lecture de l'art. 2.
Art. 2
La Giunta regionale provvede mediante apposite deliberazioni alla concessione e alla liquidazione dei contributi annui di cui all'articolo precedente.
PRESIDENT: Le Conseil est appelé à voter l'article 2.
RESULTAT DU VOTE
Présents: 24
Votants: 24
Avis favorables: 23 Avis contraires: 1
Le Conseil approuve
PRESIDENT: Je présente la lecture de l'article 3.
Art. 3
L'onere annuo di lire quaranta milioni derivante dall'applicazione della presente legge graverà sul cap. 46400 ("Contributo annuo per il funzionamento del C.M.I.E.B. e della Alliance Française en Vallée d'Aoste") della parte spesa del bilancio di previsione per l'anno finanziario 1982, e sui corrispondenti capitoli di bilancio degli anni successivi.
Alla copertura del maggior onere annuo di lire 20.000.000= si provvede per l'anno 1982 mediante prelievo della corrispondente somma dal cap. 50000 - fondo globale per il finanziamento di spese per l'adempimento di funzioni normali (spese correnti) - Settore IV - promozione sociale - della parte spesa del bilancio di previsione della Regione per l'anno 1982; per gli anni 1983 e 1984 mediante utilizzo per lire 40.000.000= delle risorse disponibili relative al programma 2.2.4.08 "attività culturali e scientifiche" del bilancio pluriennale della Regione 1982/84.
PRESIDENT: Le Conseil est appelé à voter l'article 3.
RESULTAT DU VOTE
Présents: 24
Votants: 24
Avis favorables: 23
Avis contraires: 1
Le Conseil approuve
PRESIDENT: Je présente la lecture de l'article 4.
Art. 4
Al bilancio di previsione della Regione per l'anno 1982 sono apportate le seguenti variazioni:
PARTE SPESA
Variazione in diminuzione:
Cap. 50000 - Fondo globale per il finanziamento di spese per l'adempimento di funzioni normali (spese correnti)
£ 20.000.000
Variazione in aumento:
Cap. 46400 - Contributo annuo per il funzionamento del C.M.I.E.B. e dell'Alliance Française en Vallée d'Aoste
- L.R. 25.8.1980, n. 39
- L.R. n.
£ 20.000.000
La presente legge sarà pubblicata nel Bollettino Ufficiale della Regione.
E' fatto obbligo a chiunque spetti di osservarla e di farla osservare come legge della Regione Valle d'Aosta.
PRESIDENT: Le Conseil est appelé à voter la loi par scrutin secret.
VOTATION A SCRUTIN SECRET
RESULTAT DU VOTE
Présents: 26
Votants: 26
Avis favorables: 23
Avis contraires: 3
Le Conseil approuve