Resoconto integrale del dibattito dell'aula

Oggetto del Consiglio n. 1064 del 12 gennaio 2000 - Resoconto

OBJET N° 1064/XI Communications du Président du Conseil régional.

PrésidentJe communique l'activité de la Présidence et des organes du Conseil à partir du 15 décembre 1999:

Projets de loi présentés:

Projet de loi n° 65 présenté par le Gouvernement régional le 16 décembre 1999: "Modificazioni alle leggi regionali 10 aprile 1997, n. 12 (Regime dei beni della Regione autonoma Valle d’Aosta) e 9 settembre 1999, n. 30 (Istituzione dell’Azienda regionale per l’edilizia residenziale - Agence régionale pour le logement)".

Projet de loi n° 66 présenté par le Gouvernement régional le 16 décembre 1999: "Modificazioni alla legge regionale 23 ottobre 1995, n. 45 (Riforma dell’organizzazione dell’Amministrazione regionale della Valle d’Aosta e revisione della disciplina del personale) già modificata dalle leggi regionali 22 luglio 1996, n. 17, 27 maggio 1998, n. 45 e 19 marzo 1999, n. 7".

Projet de loi n° 67 présenté par le Gouvernement régional le 10 janvier 2000: "Modificazioni alla legge regionale 9 febbraio 1995, n. 4 e successive modificazioni - Elezione diretta del Sindaco, del Vicesindaco e del Consiglio comunale".

Projets de loi visés:

Projet de loi n° 50: "Affidamento della realizzazione di opere pubbliche a soggetti pubblici o privati concessionari di servizi pubblici".

Projet de loi n° 51: "Interventi straordinari nel settore delle infrastrutture sportive e ricreative d'interesse regionale".

Projet de loi n° 52: "Modificazioni alla legge regionale 17 marzo 1992, n. 9 (Norme in materia di esercizio ad uso pubblico di piste di sci). Modificazioni e disposizioni applicative della legge regionale 15 gennaio 1997, n. 2 (Disciplina del servizio di soccorso sulle piste di sci della Regione)".

Projet de loi n° 53: "Gestione della tramvia intercomunale Cogne - Charemoz - Cerise".

Projet de loi n° 54: "Interventi regionali per favorire lo sviluppo della pratica del golf in Valle d’Aosta".

Projet de loi n° 55: "Disciplina della professione di maestro di sci e delle scuole di sci in Valle d’Aosta. Abrogazione delle leggi regionali 1° dicembre 1986, n. 59, 6 settembre 1991, n. 58 e 16 dicembre 1992, n. 74".

Projet de loi n° 58: "Legge finanziaria per gli anni 2000/2002 (Finanziamenti di spesa nei diversi settori regionali d'intervento e rideterminazione delle autorizzazioni di spesa di leggi regionali in vigore, assunti in coincidenza con l’approvazione del bilancio di previsione per l’anno finanziario 2000 e per il triennio 2000-2002) e modificazioni a leggi regionali".

Projet de loi n° 59: "Bilancio di previsione della Regione autonoma Valle d’Aosta per l’anno finanziario 2000 e per il triennio 2000/2002".

Projet de loi n° 60: "Nuove norme in materia di concessione di contributi per la manutenzione e la gestione di piste per lo sci di fondo".

Projet de loi n° 61: "Ulteriore finanziamento all’USL della Valle d’Aosta per l’adeguamento tecnologico ed il potenziamento di apparecchiature sanitarie e per l’arredamento di spazi da destinare all’attività libero-professionale".

Projet de loi n° 62: "Interventi per la valorizzazione del comprensorio del Marais nei Comuni di Morgex e di La Salle".

Proposition de loi n° 63: "Modifiche e integrazioni alla legge regionale 7 maggio 1975, n. 16 (Norme sui referendum previsti dallo Statuto speciale per la Valle d’Aosta e sull’iniziativa legislativa del popolo valdostano)".

Réunions:

Bureau de Présidence: 1

Commission spéciale pour les réformes institutionnelles: 1

Ière Commission: 1

IIème Commission: 3

IIIème Commission: 1

IVème Commission: 1

Vème Commission: 1

Dans le mois de décembre 1999, trois pétitions ont été présentées à la Présidence.

La première, signée par 454 citoyens, concerne l'institution d'un service de transport public pour les étudiants résidents dans les Communes de Champorcher et de Pontboset qui fréquentent l'Ecole moyenne de Pont-Saint-Martin; la deuxième, présentée par 6.404 citoyens résidents dans la région et par 14.620 citoyens résidents en Italie et en Union européenne, demande l'interdiction du passage des poids lourds à travers le Tunnel du Mont-Blanc. La dernière pétition a été adressée par 2.278 citoyens et concerne la requête d'un règlement pour l'application de l'article 4 de la loi régionale n° 14 du 28 avril 1994 portant disposition pour la protection et le traitement correct des animaux familiers.

Aux termes de l'article 36 du Règlement intérieur du Conseil, le Bureau de la Présidence a ouvert l'instruction des pétitions en question pour les soumettre à l'examen du Conseil régional dans les 90 jours suivant la date de présentation.

Les 10 et 11 janvier dernier s'est déroulée à Crans Montana la XIIIème Assemblée régionale Europe de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie à laquelle j'ai pris part avec les membres de la section valdôtaine, Madame et Messieurs les Conseillers Teresa Charles, Rudi Marguerettaz, Ego Perron et Marco Viérin.

L'assemblée plénière a aussi examiné les rapports et approuvé les projets de résolution des Commissions Ière et IIème concernant respectivement: "La Francophonie dans les PECO: Etat des lieux et perspectives de coopérations décentralisées dans le cadre de la Francophonie" et "La contribution des parlements au développement économique".

Les documents en question seront remis aux Chefs de Groupe de l'Assemblée dans les jours prochains.

Monsieur le Conseiller Carlo Curtaz nous a fait parvenir, en date 11 janvier 2000, copie de la sentence de la Cour de Cassation, première section civile, qui rejette le recours de M. Augusto Rollandin contre la sentence de la Cour d'Appel de Turin qui avait prononcé la nullité de son élection au Conseil régional.

Copie du document est déposée aux archives du Conseil de la Vallée.

Je voudrais informer les collègues conseillers que, sur la base de la délibération législative adoptée le 2 janvier 1999, nous avons pourvu, le 16 décembre dernier, à informer le Président de la Cour d’Appel de l’adoption du projet de loi en question et nous l’avons invité à ?uvrer afin que l’urgence, prévue par la loi en question, pour la désignation des membres de la Commission chargée de l’examen des requêtes de référendum, puisse être appliquée en conformité à ce qui a été établi par ce Conseil.

La loi en question est entrée en vigueur dans la journée d’aujourd’hui, suite à la publication, survenue hier, au Bulletin officiel de la Région.

J’ai par conséquence adressé, ce matin même, au Président de la Cour d’Appel une requête officielle de désignation des experts prévus par les articles 1er et 5 de la loi en question, en l’invitant à pourvoir à cette nomination avec la plus grande urgence.

Par délibération n° 219 du 22 décembre 1999 le Bureau de la Présidence du Conseil a pourvu à approuver le statut de l'Institut pour la pension viagère et le règlement d'application de la loi régionale n° 28/99.

Le statut et le règlement concernant l'Institut pour la pension viagère sont publiés sur le Bulletin officiel du 31 décembre 1999; cette même institution est donc effectivement en vigueur à faire date du 1er janvier de l'an 2000.

Je vous informe enfin que le Vice-président du Conseil, M. La Torre, a demandé à pouvoir commémorer dans la séance d'aujourd'hui le professeur Aldo Garosci.

La parole au Vice-président La Torre.

La Torre (FA)Il 3 gennaio scorso è scomparsa una grande figura di intellettuale, di militante dell'area socialista.

Si tratta di Aldo Garosci, nato nel 1907, formatosi a Torino, città che in quei primi anni di dittatura fascista aveva assunto il ruolo di capitale dell'opposizione intellettuale al Fascismo.

Storico di chiara fama, profondamente avverso al Comunismo, Garosci fu, oltre che grande intellettuale e coscienza critica della Sinistra democratica e socialista, uomo di azione.

Scelse la strada dell'esilio, prima di Parigi, ove raggiunse Carlo Rosselli, e fu fra i fondatori del movimento "Giustizia e Libertà". Partecipò in seguito alla guerra di Spagna, contro il Franchismo, e nel corso della guerra in questione, ebbe motivo di coltivare l'avversione per l'ideologia illiberale dei Comunisti. Dopo un soggiorno negli Stati Uniti, ove militò nella "Mazzini Society", partecipò alla Resistenza in Italia con il Partito d'Azione di cui fu direttore del giornale "Italia libera".

Nel 1948 si schierò contro il Fronte Popolare di Togliatti e Nenni e divenne poi direttore del quotidiano del PSDI di Giuseppe Saragat, "L'Umanità".

In seguito si staccò dalla vita politica attiva, dedicandosi pur nella fedeltà all'idea socialista, all'insegnamento come professore di Storia contemporanea e di Storia del Risorgimento.

Aldo Garosci ebbe sempre il culto della libertà contro tutti i totalitarismi. È doveroso pertanto ricordare questa grande figura di antifascista coraggioso, non solo a parole e nei salotti, ma sui campi di battaglia e l'intrepido assertore dell'idea socialista, nel solco della più nobile tradizione europea.

PrésidentLa parole au Conseiller Curtaz sur les communications du Président du Conseil.

Curtaz (PVA-cU)In realtà volevo intervenire su due questioni, sull'una però lei mi ha già preceduto ed era la questione relativa ai termini per ottenere dal Presidente della Corte di Appello i nominativi per poi procedere alla nomina dei saggi che dovranno decidere sull'ammissibilità del referendum.

Non so se sarà concretamente adempiuto da parte del Presidente della Corte di Appello quest'onere entro domani perché sarebbe estremamente interessante che si riuscisse a chiudere in questa sessione la vicenda, altrimenti temo che ci sia la necessità di una convocazione di un Consiglio straordinario, se vogliamo rispettare i termini di legge. Ricordo che la legge prevede un termine di cinque giorni dalla sua pubblicazione, un termine brevissimo, che però va rispettato.

Quale seconda osservazione voglio riprendere brevemente la vicenda, spero per l'ultima volta per quanto mi riguarda, dell'ex Consigliere Rollandin. Abbiamo un sostanziale epilogo di questa vicenda quanto meno per quanto riguarda due dei tre filoni che erano aperti. Erano aperti tre filoni dal punto di vista giuridico-processuale: c'era il filone della candidabilità che è ancora solo formalmente in piedi, cioè quello della famosa ordinanza del TAR della Lombardia che poi era stato dichiarato incompetente. E' ancora in piedi solo formalmente, perché l'ultima sentenza lo chiude in quanto ha un effetto tombale anche su quella vicenda; c'era il problema dell'eleggibilità che è quello su cui si è pronunciata definitivamente la Corte di Cassazione; c'era la terza problematica dell'annullamento dell'elezione e quella è ancora in piedi.

Ovviamente, quando si attiva anche sotto il profilo processuale una vicenda tanto delicata ed importante, non posso nascondere che ci sia da parte nostra soddisfazione per l'esito processuale, anche se sull'esito positivo della stessa non abbiamo mai avuto grossi dubbi.

Nonostante che, come sempre, quando si parla di questioni giuridiche, le cose possano essere opinabili e nonostante che Rollandin fosse difeso da avvocati bravissimi, ritenevamo che la fondatezza delle nostre ragioni fosse piuttosto evidente. Cosa che ci è stata peraltro riconosciuta in tutte le sedi, perché il TAR della Lombardia non ha detto una parola ovviamente sul merito perché non poteva giudicare sul merito. In tutte le sedi è stata riconosciuta questa cosa, già in prima battuta dall'Ufficio elettorale della Valle d'Aosta, dal Tribunale di Aosta. Con la sentenza della Suprema Corte si è messa la parola fine su questo caso processuale.

Si chiude una vicenda che si sarebbe potuta evitare se al momento della formazione delle liste si fosse utilizzato un minimo di decenza essendo evidente la non candidabilità dell'attuale Presidente dell'Union Valdôtaine e su questo denuncio una responsabilità politica e non solo giuridica di chi ha voluto che Rollandin si candidasse.

Ho letto oggi su "La Stampa", mi dispiace parlare di una persona che non c'è, alcune brevi dichiarazioni di Rollandin su questa vicenda; volevo soltanto puntualizzare due cose. Lui dice di aver appreso della sentenza sui giornali; dirà il vero, però è un problema suo e dei suoi avvocati perché la sentenza è stata notificata agli avvocati domiciliati in Roma ed è stata regolarmente comunicata. Insomma, non c'è nessuno che abbia anticipato gli esiti; gli esiti c'erano, erano depositati, onore e onere degli avvocati di andare a vedere la sentenza e di comunicarla ai rispettivi clienti. Questo solo per chiarezza.

Poi ho visto che ancora una volta Rollandin ha fatto riferimento al TAR Lombardia, cioè a una cosa che non c'entra assolutamente nulla. Rollandin fa riferimento ad un'ordinanza che definisco vergognosa, pronunciata da un TAR, tra l'altro scelto a caso fra 21 TAR nella nostra Repubblica per poter ottenere una sospensiva che gli permise di partecipare alle elezioni. Dire che è stato il TAR Lombardia ad avergli consentito di partecipare è formalmente vero, ma il TAR Lombardia non è entrato nel merito della vicenda, quindi dal punto di vista sostanziale è un'autentica stupidaggine. Il TAR non ha mai detto che l'interessato era candidabile.

Capisco poi - qui giustifico l'atteggiamento del Dr. Rollandin - che sia amareggiato da questa vicenda, non può essere altrimenti, e forse dal tono e dal merito di queste sue dichiarazioni traspare quest'amarezza.

Concludo soltanto con due brevissime osservazioni visto che il tempo a mia disposizione è scaduto. Osservo che l'Union Valdôtaine ha il non invidiabile primato di essere fra gli unici partiti nel mondo libero ad avere un leader che non può assumere cariche pubbliche. È un dato politico che segnalo all'attenzione di tutti, non mi risulta che ci siano altri casi nel mondo libero se non di perseguitati, ma non è il caso di Rollandin.

E io credo, ultima osservazione, che sarebbe il caso che nella nostra regione si aprisse, proprio perché si è chiusa questa vicenda, un dibattito sereno e tranquillo, non dogmatico, non polemico sulla questione morale che oggi è totalmente rimossa, perché mi sembra incredibile che su una vicenda del genere ci siano stati solo i Verdi ad impegnarsi a fondo. Quando penso che nel resto d'Europa, per questioni infinitamente meno importanti dal punto di vista oggettivo, una commissione europea si è dimessa, mi sembra che nella nostra Regione sia il caso di aprire un dibattito sereno su questo problema.