Resoconto integrale del dibattito dell'aula

Oggetto del Consiglio n. 1512 del 26 settembre 1985 - Resoconto

OGGETTO N. 1512/VIII - DISEGNO DI LEGGE CONCERNENTE: "RIFINANZIAMENTO DELLA L.R. 24.8.1982, N. 42: "ISTITUZIONE RETE REGIONALE DI RADIOCOMUNICAZIONE PER IL SERVIZIO DI PROTEZIONE CIVILE".

PRESIDENTE: Ha chiesto di parlare l'Assessore all'Agricoltura, Foreste e Ambiente Naturale Perrin, ne ha facoltà.

PERRIN (U.V.): En application de la loi du 24 août 1982 qui a institué le réseau des radiocommunications pour la protection civile, a été créée la dorsale principale de ce réseau même, qui maintenant a trois lignes: celle du secours sanitaire d'émergence, celle du secours alpin et la ligne du corps forestier valdôtain.

Déjà au moment de la votation de cette loi, on avait prévu dans cette dorsale ces canaux pour achever le réseau des radiocommunications. La loi que nous présentons a donc le but de compléter l'initiative qui avait été prise en 1982 et qui s'est démontrée extrêmement valable.

Déjà au moment actuel ce réseau de radiocommunications pour ce qui concerne le corps forestier, le secours alpin et le secours d'émergence sanitaire, a démontré sa validité, en permettant d'intervenir avec extrême rapidité soit pour le secours soit pour l'émergence, soit au moment des incendies, soit pour les problèmes intérieurs au corps forestier valdôtain.

Il faut maintenant compléter tout cela en créant la possibilité de communications avec le réseau; de sa part les Travaux Publics ont besoin aussi d'un réseau de communications qui concerne les cantonniers, surtout dans la période d'hiver, au moment du déblaiement des neiges et des avalanches; l'Assessorat à la Santé a besoin de compléter le réseau à travers un système de recherche-personnes, qui permettra de repérer les personnes intéressées; nous devons, pour ce qui concerne notre Assessorat, créer un réseau de climatologie et ensuite acheter des instruments qui devront être en continuel à disposition.

Il s'agit en outre d'amplifier ce réseau même à travers la création de quelque autre pilot, puisque il y a des zones d'ombres où l'écoute des radiocommunications n'est pas possible.

La loi propose donc la somme de 1 milliard 600 millions pour l'année prochaine, afin de compléter ce réseau. Elle demande en outre une augmentation de 300 millions, répartie en 150 millions pour l'institution d'un service de protection civile - et donc pour l'achat des matériels etc. - et 150 millions pour l'institution d'un nouveau chapitre pour des dépenses d'initiative, de divulgation, d'organisation etc. Nous avons par exemple l'intention de publier une brochure à distribuer dans les écoles, concernant tout l'ensemble de la protection civile en général, avec un chapitre particulier pour ce qui concerne la protection civile en Vallée d'Aoste.

Nous demandons donc au Conseil de voter cette loi.

PRESIDENTE: Ha chiesto di parlare il Consigliere Viberti, ne ha facoltà.

VIBERTI (N.S.): Solo per avere due piccoli chiarimenti. Il primo riguarda una cosa che è detta nella relazione e cioè l'ampliamento della rete riguardante l'Assessorato alla Sanità ed Assistenza sociale: vorremmo sapere più o meno quali sono i tempi entro i quali si intende provvedere alla reperibilità attraverso - io pense di aver capito - i cosiddetti "bip bip" ed entro quando si prevede di poter usufruire di una struttura che noi riteniamo particolarmente importante per portare a dei livelli sempre maggiori l'assistenza sanitaria, in particolare nei presidi sanitari e nella maternità del capoluogo regionale.

Ho sentito parlare, se ho capito bene, di réseau météorologique: volevo sapere se ci sono dei collegamenti con quelle centraline di cui a suo tempo nella scorsa legislatura a più riprese si era parlato, se queste centraline sono ancora utilizzate, se vengono inserite all'interno di questa rete: insomma vorrei avere delle delucidazioni rispetto a questi due temi.

Riteniamo questa una iniziativa valida e fin da adesso diciamo che voteremo a favore di questo provvedimento di legge.

PRESIDENTE: Ha chiesto di parlare il Consigliere Millet, ne ha facoltà.

MILLET (P.C.I.): Sono d'accordo che si vada ad un potenziamento di questa rete regionale perchè riteniamo che sia un fatto importante, sia per le questioni contingenti quotidiane sia di fronte anche a fatti più grandi che potrebbero succedere.

Vorremmo sapere, a fronte della spesa per queste varie reti che l'Assessore ci ha illustrato, se all'aeroporto c'è già l'ascolto radio 24 ore su 24, in modo che tutte queste energie non vengano disperse nei momenti importanti. Certamente questo servizio ha un costo, però di fronte ad un impegno finanziario volevamo sapere quali sono i tempi di attuazione graduali. Riteniamo necessario di fronte ad una rete regionale della protezione civile diramata nei vari settori, arrivare anche ad un momento di unità che sia tempestivo e funzionale. Non vorremmo che capitasse, nonostante il fatto di avere un grosso apparato di questo tipo, di avere il minuto di vuoto e che proprio allora succedesse qualcosa. Vorremmo sapere dall'Assessore i tempi di attuazione e dichiariamo fin d'ora il nostro voto favorevole al provvedimento.

PRESIDENTE: E' chiusa la discussione generale. Ha chiesto di parlare l'Assessore all'Agricoltura, Foreste e Ambiente Naturale Perrin, ne ha facoltà.

PERRIN (U.V.): Uniquement pour une réponse aux deux Conseillers. Pour ce qui concerne les temps de réalisation, nous avons déjà chargé le technicien, M. Albino Imperial, qui c'était déjà chargé du réseau de radiocommunications précédent et qui avait fait ce projet, de nous donner un projet global pour cette intervention; nous pensons l'avoir d'ici peu et donc dès le début de l'année on pourra commencer les travaux, en donnant la priorité justement au réseau pour ce qui concerne la Santé.

Pour ce qui est des centrales de météo, elles fonctionnent toujours encore: là nous avons des conventions avec des particuliers qui relèvent les différentes données. Il s'agit maintenant de perfectionner cela à travers la possibilité de recevoir dans une centrale à Saint-Christophe toutes les données de ces différentes centrales locales: donc c'est le perfectionnement du réseau de météo soit au point de vue technique soit au point de vue de l'agrandissement des possibilités d'écoute.

Pour ce qui est de la préoccupation de M. Millet, je peux lui dire que nous sommes en train d'intervenir, parce que justement ce serait inutile d'améliorer un réseau de radiocommunications si après on aurait des moments de vide, d'impossibilité d'écoute. Donc nous prévoyons la possibilité d'une convention avec le secours alpin pour l'écoute 24 heures sur 24 heures. En tout cas ce que nous pouvons assurer c'est que d'une façon ou de l'autre, dès l'année prochaine il y aura l'écoute continuelle.

PRESIDENTE: Si passa all'esame dell'articolato. Do lettura dell'art. 1:

ART. 1

Per l'applicazione della L.R. 24.8.1982, n. 42 "Istituzione rete regionale di radiocomunicazioni per il Servizio di Protezione Civile" è autorizzata, limitatamente all'anno 1985, la spesa di lire 150.000.000.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 1:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 2:

ART. 2

Per 1e iniziative di stimolo e divulgazione, per l'organizzazione di esercitazioni e l'attuazione di interventi di pronto soccorso, emergenza in caso di calamità nel settore di competenza del la protezione civile è autorizzata, per l'anno 1985, la spesa di £ 150.000.000.

Per gli anni successivi l'approvazione della spesa di cui al comma precedente è rinviata alla legge finanziaria di cui all'art. 19 della L.R. 7.12.1979, n. 68.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 2:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 3:

ART. 3

Per il potenziamento e l'ampliamento della rete regionale di radiocomunicazioni è autorizzata, per l'anno 1986, la spesa di £ 1.600.000.000 che sarà iscritta in apposito capitolo di nuova istituzione nel bilancio per l'anno medesimo.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 3:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 4:

ART. 4

L'onere derivante dall'applicazione del precedente articolo 1 graverà sul, cap. 23940 del bilancio di previsione della Regione per l'esercizio finanziario 1985.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 4:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 5:

ART. 5

L'onere derivante dall'applicazione del precedente articolo 2 graverà sull'istituendo cap. 23944 del bilancio di previsione della Regione per l'anno 1985;

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 5:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 6:

ART. 6

Alla copertura dell'onere previsto dalla presente legge si provvede:

- per l'anno 1985, mediante utilizzo della maggiore entrata di lire 300.000.000 derivante alla Regione dal riparto fiscale di cui alla legge 26.11. 1981, n. 690, accertata sul cap. 01300 della parte Entrata del bilancio stesso;

- per l'anno 1986, mediante utilizzo per £ 1.600.000.000 delle risorse disponibili iscritte a 3.2. "Altri oneri non ripartibili" del bilancio pluriennale della Regione per gli anni 1985/87.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 6:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 7:

ART. 7

Al bilancio di previsione della Regione per l'anno 1985 sono apportate le seguenti variazioni in aumento:

Parte entrata

Cap. 01300 "Quote fisse di ripartizione delle tasse ed imposte erariali sugli affari di cui all'art. 3 della legge 26.11.1981, n. 690.

01 imposta sul valore aggiunto

02 imposta di registro

03 imposta di bollo

04 imposta erariale dovuta per la trascrizione, iscrizione e annotazione di atti nel P.R.A.

05 imposte ipotecarie

06 tasse su concessioni governative

07 tasse di pubblico insegnamento

08 tasse di circolazione sui veicoli a motore e rimorchi immatricolati nella Regione".

£ 300.000.000

Parte spesa

Cap. 23940 "Spese per l'istituzione del servizio regionale di protezione civile

- L.R. 24.8.1982, n. 42£ 150.000.000

2.1. Interventi a carattere generale

2.1.2. Altri interventi

Cap. 23944 (di nuova istituzione)

"Spese per iniziative di stimolo e divulgazione, organizzazione di esercitazioni e attuazione di interventi di prevenzione, pronto soccorso e emergenza in caso di calamità nel settore della Protezione Civile.

L.R.

£ 150.000.000

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 7:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Do lettura dell'art. 8:

ART. 8

La presente legge è dichiarata urgente ai sensi del 3° comma dell'art. 31 dello Statuto Speciale ed entrerà in vigore il giorno successivo a quello della sua pubblicazione sul Bollettino Ufficiale della Regione.

E' fatto obbligo a chiunque spetti di osservarla e di farla osservare care legge della Regione Autonoma della Valle d'Aosta.

PRESIDENTE: Metto in approvazione l'art. 8:

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti, votanti e favorevoli: 29

Il Consiglio approva all'unanimità

PRESIDENTE: Metto in approvazione la legge nel suo complesso per scrutinio segreto.

VOTAZIONE A SCRUTINIO SEGRETO

ESITO DELLA VOTAZIONE

Presenti 29

Votanti 29

Favorevoli 28

Contrari 1

Il Consiglio approva.